Tuesday, November 27, 2018

Mirzapur 2018 [S01 : E 02] Sinhala Subtitle | සිංහල උපසිරැසි


ඔන්න චිත්‍රපට වලට විතරක් සබ් කරපු මමත් ටෙලි කතා මාලාවකට සබ් කරන්න එකතු වුනා. සිසිල කරමුද කියලා ඇහුවම ඉතින් බෑ කියන්න බැරි වුනා. 😃  Amazon Prime Video විසින් නිකුත් කරපු කොටස් නවයකින් යුත් Mirzapur කතා මාලාවේ දෙවෙනි කොටස අරගෙනයි  අද ඇවිල්ලා ඉන්නේ. IMDb දර්ශකයේ 8.7 ක අගයක් මේ කතාවට ලැබී තිබෙනවා. කතාව සහ වටපිටාව ගැන පසුගිය කොටසින් තරිඳු අයියා හොඳ විස්තරයක් ගෙනල්ලා තිබ්බා. ඒ නිසා ඉතින් ඒ ගැන කියන්න යන්නේ නෑ. එහෙනම් මුලින්ම පසුගිය කොටස ගැන මතක් කරගෙන ඉමු.


පසුගිය කොටසින් : මිර්සාපූර් වල රජු නමින් හඳුන්වන්නේ කාලීන් භායි නැමති අවි ආයුධ ජාවාරම්කාරයෙක් වගේම නම් දරා සිටින මැරයෙක්. ඔහුගේ පුතා, එහෙමත් නැත්නම් මුන්නා භායි තමන්ගේ සගයොත් එක්ක වෙරි මතින් එනකොට මඟුල් පෙරහැරක් යනවා දැකලා ඒක මැද්දට පැනලා අහසට වෙඩි තිය තිය නටන්න ගත්තා. ඒ පත්තු වුන වෙඩිල්ලක් වැදිලා අශ්වයා පිටේ අාපු මනමාළයා මියගියා. මනමාළයාගේ පවුලේ උදවිය මුන්නා භායිට විරුද්ධව නඩුව පවරන්න නීතීඥයින් කිහිප දෙනෙක් ගාවට ගියත්, අන්තිමට බාරගන්න කැමති වුනේ නීතීඥ රාමකාන්ත් පන්ඩිත් විතරයි. ඒ වෙන කවුරුත් නෙවෙයි කතාවේ තවත් ප්‍රධාන චරිත දෙකක් වන ගුඩ්ඩු සහ බබ්ලුගේ තාත්තා. මෙයා මේක බාරගත්තා කියලා දැනගත්තට පස්සේ මුන්නා භායි රාමකාන්ත් පණ්ඩිත්ව හොයාගෙන ගෙදරට එනවා. ගුඩ්ඩු සහ බබ්ලුත් ගෙදර ඉන්න වෙලාවේ ඇවිල්ලා එයාලගේ නංගිට කියපු දෙයක් නිසා වැඩේ දුර දිග ගිහිල්ලා ලොකු ආරවුලක් ඇති වෙනවා. අන්තිමට ගුඩ්ඩු ඇතුලු කට්ටිය මුන්නා භායිට ගහලා පන්නනවා. එතනින් වැඩේ තවත් දුරදිග ගිහිල්ලා කාලීන් භායි ගුඩ්ඩු සහ බබ්ලු දෙන්නට එයාව මුණගැහෙන්න ගෙදරට එන්න කියනවා. එතනින් තමයි පළමු කොටස නිමාවට පත් වුනේ. 

අද කොටස ගැන නම් වැඩිය කියන්න යන්නේ නෑ. හැබැයි අද කොටසෙදි ගුඩ්ඩු සහ බබ්ලු දෙන්නට තමන්ගේ ජීවිත උඩු යටිකුරු වන, ගත්තට පස්සේ ආපසු හැරිල්ලක් නැති විශේෂ තීන්දුවක් ගන්න වෙනවා. ඒ තීන්දුවෙන් පස්සේ මේ දෙන්නගේ ජීවිත වෙනස්ම පැත්තකට යොමු වෙනවා. ඉතින් ඒ තීන්දුව මොකක්ද? කාලීන් භායි ගෙදරටම එන්න කිව්වේ මොනාටද? ඒ දේවල් අද කොටස බලලම හොයාගන්න ඔබට බාරයි. 

ඉංග්‍රීසි උපසිරැසියෙත් ඒ තරම්ම ගුණාත්මක බවක් නොතිබුණ නිසා විදෙස් ආධාර පතන්නත් සිද්ධ වුනා. 😃 ඒ අවස්තාවේ උපකාර කරපු මයුර සුරාජ් සහෝදරයාටත් බොහොම ස්තූතියි කියන්න ඕන. අවසානයට තවත් දෙයක් කියන්න ඕන සවුන්ඩ්ස් එහෙම වැඩි කරලා මුලු ගෙදරටම ඇහෙන්න බලලා එක වරම ඇති වන ශබ්ධ නිසා සිදුවන අපහසුතාවය ගැන අප වග කියන්නේ නැත. 🙈 
තවත් උපසිරැසියකින් හමුවෙමු. 
ඔබට ජය!



Saturday, November 17, 2018

Geetha Govindam (2018) Sinhala Subtitle | සිංහල උපසිරැසි

මේ අවුරුද්දේ නිකුත් වුන ආදරණීයම සිනමා සිත්තමක් අරගෙනයි අද ඇවිල්ලා ඉන්නේ.ආදායම් අතින් සුපිරි තරු රඟපෑ චිත්‍රපට අභිබවා යමින් වාර්තා පොත් අලුත් කරන්නට මේ චිත්‍රපටය සමත්කම් දැක්වුවා. තමිල්නාඩුවෙන් තෙලුගු චිත්‍රපටයක් පළමු දවසේ ලද ආදායම් අතරින් දෙවෙනි වන්නේ බාහුබලි චිත්‍රපටය ලබාගත් ආදායමට විතරයි. කෝටි 15ට අඩු වියදමක් දරා නිපදවූ මෙම චිත්‍රපටය දින 35ක් ගතවද්දී කෝටි 130ට අධික ආදායමක් ලබාගෙන දකුණු ඉන්දීය සිනමාව හොල්ලන්නට සමත්කම් දැක්වූවා වගේම වාර්තා රැසක් තබන්නටත් සමත්කම් දැක්වූවා.  

එයින් කිහිපයක් නම්,

එදා මෙදාතුර වැඩිම දළ ආදායම් ලද තෙලුගු චිත්‍රපට 10 අතරට පැමිණීම.

දකුණු ඉන්දියාවේ කෝටි 100ට වඩා වැඩි ආදායමක් ලබාගත් එකම රොමෑන්ටික් කොමඩිය වීම. එම සමත්කම දැක්වූ එකම ඇක්ශන් කාන්ඩයේ නොවන චිත්‍රපටයත් මෙයයි.

දකුණු ඉන්දියාවේ සුපිරි නලුවන් වන සූර්යා , අජිත් කුමාර් සහ අල්ලු අර්ජුන්ගේ වැඩිම ආදායමක් ලැබූ චිත්‍රපට වන පිලිවෙලින් Singam2 , Vivegam , Sarrainodu ලැබූ ආදායම අභිබවා යෑම.

තමිල්නාඩුවේ සහ කේරල ප්‍රාන්ත වල තෙලිඟු චිත්‍රපටයක් ( හඬනොකවා ) ලැබූ වැඩිම ආදායම වාර්තා කිරීම.

වැඩිම කාන්තා ප්‍රේක්ශක ප්‍රතිශතයක් චිත්‍රපටය නැරඹීමට පැමිණීම. ( ඔව් ඔව් විජේ නිසා තමයි :P )

විජේ දේවරකොන්ඩාගෙ පිට පිටම 'බ්ලොක්බස්ටර් '  වුන තුන්වන චිත්‍රපටය වීම.

සුපිරි බොලිවුඩ් තරු දෙකක් වන John Abraham සහ Akshay Kumarගේ, පිළිවෙලින් Satyameva Jayate සහ Gold චිත්‍රපට ප්‍රදර්ශන කටයුතු ආරම්භ කළ දිනයේදීම, එනම් අගෝස්තු 15 වෙනිදා ප්‍රදර්ශන කටයුතු ආරම්භ කළ නමුත් ඒ චිත්‍රපට දෙකටම වඩා සාර්ථක වෙමින් ආදායම් ඉපයූවේ කවුරුත් මවිතයට පත්කරමිනුයි. 

Romantic, Comedy කියන කාණ්ඩයට. පිටපත් රචනය සහ අධ්‍යක්ෂණය කරලා  තියෙන්නේ Parasuram විසින්. සංගීතය Gopi Sundar ගෙන්. රංගණයෙන් දායකත්වය දක්වා තිබෙන්නේ කවදත් කියනවා වගේ පෙරළිකාර විජේ දේවරකොන්ඩා සමඟින් සුරූපී නිළි රෂ්මිකා මන්දනා. ඒ වගේම දර්ශන කීපයක් සඳහා Nithya Menon සහ Anu Emmanuel සහය රංගණයයෙන් දායකත්වය දක්වා තිබෙනවා. Pelli Choopulu, Arjun Reddy, Mahanati, NOTA වගේ චිත්‍රපට පලපු අය විජේගේ රංගණය ගැන හොඳටම දන්නවා ඇති. ඒ වගේම Kirik Party, Chamak, Chalo, වගේ චිත්‍රපට බලපු අය රෂ්මිකාගේ රංගණය ගැන දන්නවා ඇති. නැගීගෙනම එන සුපිරි තරු දෙකක් කිව්වොත් නිවැරදියි. ඒ වගේම 3700+ මනාප සංඛ්‍යාවකින් IMDb දර්ශකයේ 8.2 ක අගයක් මේ වන විට ලබා තිබෙනවා. ලස්සනම සින්දු ටිකක් තියෙන නිසා ඉංග්‍රීසි පරිවර්තන හොයාගන්න පුලුවන් වුන සියලුම ගීත සිංහලට පරිවර්ථනය කළා. ඒ ටිකත් රස විඳිය යුතුම ගීත පෙළක් කිව්වොත් නිවැරදියි.

කතාව ගැන නම් වැඩ්ය කියන්න යන්නේ නෑ. මොකද මේ වගේ එකක් කතාව වැඩිය නොදැන බලනකොටයි චිත්‍රපටයේ රස දැනෙන්නේ. විජේ කියන්නේ ගුරුවරයෙක්. හිතේ ඇඳිලා ඉන්න ගෑනු ළමයා ගැන හීන දකිමින් ඉන්න මෙයා දවසක් කෝවිලකදී හිතේ ඇඳිලා තියෙන විදිහේ ගෑණු ළමයෙක්ව දකිනවා. ඉතින් ඊට පස්සේ දවසක එයාගේ නංගිගේ විවාහය වෙනුවෙන් ගමට යන්න යනකොට මේ තරුණියත් ඒ බස් එකටම ගොඩවෙලා එයාගේ ලඟින්ම වාඩි වෙනවා. එතනදී සිදුවන සිදුවීමක් නිසා වැඩේ දුර දිග යනවා. ඒ සිදුවීමත් එක්ක තමයි කතාව ගලාගෙන යන්නේ. ඉතින් ඒ සිදුවීම මොකක්ද? මේ සොඳුරු ආදර කතාව ගොඩනැගෙන්නේ කොහොමද? ඒ සියල්ලට උත්තර සොයාගැනීම ඔබට බාරයි.

ප.ලි: මේ චිත්‍රපටයට තවම කිසිදු භාෂාවක උපසිරැසියක් නිකුත් වී නැහැ. අසා ලිවීමක් කරලා තමයි මේ උපසිරැසිය අරන් ආවේ. ඉංග්‍රීසි උපසිරැසිය ආවම අඩුපාඩු නැතුවම දෙනවා කියලා හිටියට ෆිලුම එනකල් බලාගෙන හිටිය ප්‍රේක්ශකයින්ගේ දැඩි තර්ජන හමුවේ දෙන්න තීරණය කළා. :P  ඒ නිසා පොඩ් පොඩි අඩුපාඩු විඳ දරා ගනිමින් රසවිඳින්න කියලා ආරාධනා කරනවා. වෙනත් තැන් වලින් චිත්‍රපටය ගන්න අයට කියන්න තියෙන්නේ ඩිරෙක්ටර් කට් (DC) කොපිය ගන්න එපා කියන එකයි. මොකද ඒ චිත්‍රපටය නෙවෙයි. චිත්‍රපටය සංස්කරණයට පෙර, රූගත කළ දර්ශන එකතු කර සෑදූ වීඩියෝවක්. HDTV කොපිය කලින්ම නිකුත් වුන නිසා ඒ කොපිය ගත්ත අය වෙනුවෙන් ඒකට හරියන උපසිරැසි ගොණුවත් ඇතුලත් කරලා තියෙන්නේ. අනිත් අය HD කොපිය අරගන්න. මේ උපසිරැසියේ අඩුපාඩු අවම මට්ටමට ගෙන එන්න උදව් කරපු තරිඳු රුක්ෂාන් අයියාටත් බොහාම ස්තූතියි කියන්න ඕන. ඒ වගේම බොක්ස් ඔෆිස් ආදායම් වාර්තා ඇතුලු වාර්තා ටික හොයලා දුන්න සඳුන් රණතුංග සහෝදරයාටත් බොහොම ස්තූතියි. 

තවත් උපසිරැසියකින් හමු වෙමු.

ඔබට ජය!



Wednesday, November 7, 2018

Nota (2018) Sinhala Subtitle | සිංහල උපසිරැසි




තවත් තෙලුගු සලරුවකට සිංහල උපසිරැසි අරගෙනයි අද බයිස්කෝප්වාසීන්ව මුණගැහෙන්න ඇවිල්ලා ඉන්නේ. Political Thriller කියන කාණ්ඩයට අයත් මේ සලරුව 2018 ඔක්තෝබර් 05 තිරගත කිරීම ආරම්භ කරමින් තෙලුගු සහ දමිළ භාෂා දෙකෙන්ම නිකුත් වුනා. මෙහි විශේෂත්වය වන්නේ මෙය පෙරළිකාර විජේ දේවරකොන්ඩාගේ පළමු දමිළ සිනමා පටය වීමයි. ඒ වගේම මේ චිත්‍රපටය  Shan Karuppusamy විසින් රචිත Vettattam කියන නවකතාව පාදක කරගෙනයි නිෂ්පාදනය කරලා තිබෙන්නේ. ඔහුත් මේ චිත්‍රපටයේ තිර රචනය සඳහා දායකත්වය දක්වලා තිබෙනවා. අධ්‍යක්ෂණය කර තිබෙන්නේ Anand Shankar විසින්. රංගණයෙන් Vijay Devarakonda, Mehreen Pirzada, Yashika Aannand, Karunakaran, Nassar යන අය මුල් පෙළ චරිත වලට දායකත්වය දක්වා තිබෙනවා. ඒ වගේම IMDb දර්ශකයේ මේ වන විට 7.0 ක අගයක් ලබාගන්නට මේ සලරුව සමත්කම් දක්වා තිබෙනවා.

දැන් කතාව ගැන ටිකක් දැනගමු. වරුන් කියන්නේ බොහොම කෙළිලොල් ජීවිතයක් ගත කරන තරුණයෙක්. ඔහුගේ පියා ඉන්දියාවේ ප්‍රාන්තයක මහ ඇමති කෙනෙක්. පියාට වැඩි කැමැත්තක් නැති විජේ, එංගලන්තයේ පදිංචි වෙලා වීඩියෝ ගේම් නිර්මාණ ශිල්පියෙක් විදිහට රැකියාව කරගෙන ඉන්න කෙනෙක්. ඒත් ඔහු පවත්වාගෙන යන අනාථ නිවාසයේ කටයුතු වෙනුවෙන් ඉන්දියාවට විටින් විට පැමිණෙනවා. ඒ ආපු අවස්තාවක නොසිතූ ලෙසින් ඔහුගේ පියාගේ මහ ඇමති පදවිය තාවකාලිකව සති දෙකක් සඳහා වරුන්ට පවරනවා. ඒ සති දෙක අවසන් වෙන්න කලින් සිදුවන සිදුවීමක් නිසාවෙන් තවදුරටත් මහ ඇමති පදවියේ ඉන්න වරුන්ට සිද්ද වෙනවා. ඉතින් එතන ඉඳන් බල ලෝභී දේශපාලනයේ සුපුරුදු අමිහිරි අත්දැකීම් වලට මුහුණ දෙන්න ඔහුට සිද්ධ වෙනවා. පූජකයන් පස්සේ යමින් ඔවුන්ගේ කීමට කටයුතු කිරීම නිසාවෙන් සිදුවන හානිය ගැනත් මේ චිත්‍රපටයෙන් දැක ගැනීමට හැකියාව ලැබෙනවා. එසේනම් වරුන් ඒ අභියෝග ජයගන්නේ කොහොමද කියලා බලන්න හැමෝටම ආරාධනා කරනවා.

ප.ලි : ලයින් විශාල ප්‍රමාණයක් තිබ්බ නිසා තාරක සහෝදරයත් එක්ක එකතුවෙලා තමයි හැකි ඉක්මනින් මේ උපසිරැසිය බයිස්කෝප්වාසින් වෙත අරගෙන ආවේ. කියපු ගමන් බැහැ නොකියා වැඩේට බැස්ස තාරක සහෝදරයාටත් බොහොම ස්තූතියි කියන ගමන් අදට සමුගන්නවා. තවත් උපසිරැසියකින් හමු වෙමු. ඔබට ජය!

චිත්‍රපටය මෙතනින් බාගන්න

අලුත්ම ලිපි

Play Back (2021) Sinhala Subtitle | සිංහල උපසිරැසි

  ආයුබෝවේවා! අද ඇවිත් ඉන්නේ Thriller/Fantasy ගණයට අයිති වන සුපිරි තෙලුගු ෆිලුමකට උපසිරැසි අරගෙනයි. මුලින්ම කියන්න ඕනේ දෙපාරක් නොහිතා චිත්‍රප...

වැඩිම දෙනෙක් බලපු ලිපි